Arxiu d'etiquetes: escriptors/es

Fenollera i Roca, Miquel

(València, 7 juny 1880 – 3 maig 1941)

Pedagog, escriptor i eclesiàstic. S’ordenà a València el 1903. Fou un defensor de la política social cristiana.

Dirigí el “Boletín del Arzobispado” i “Acción Católica Diocesana”. Escriví diverses obres de teologia, ascètica i pedagogia. El 1910 fundà la Institució Religiosa de les Operàries del Diví Mestre (avemarianes).

Viatjà per Anglaterra, Alemanya i Bèlgica aprenent pedagogia per a la fundació d’aquesta escola destinada a l’ensenyament del pobre. El 1938 fou nomenat canonge.

Fenoll i Follana, Daniel

(Elx, Baix Vinalopó, 16 maig 1887 – 17 juliol 1945)

Escriptor. Era advocat i secretari judicial.

Els seus treballs dispersos són aplegats al volum pòstum Prosa y verso (1951).

Fenoll i Felices, Carles

(Oriola, Baix Segura, 7 agost 1912 – Barcelona, 31 desembre 1972)

Escriptor. A la seva fleca es reunia un grup important d’intel·lectuals oriolans, amb els germans Sijé i Miquel Hernández.

La seva producció poètica apareix esparsa a diverses publicacions periòdiques, sobretot a “Actualidad” i “Voluntad” d’Oriola.

Durant els darrers anys deixà totalment de publicar.

Fenoll i Belda, Llorenç

(Novelda, Vinalopó Mitjà, 7 gener 1870 – 3 juliol 1935)

Escriptor. Conreà la novel·la i l’assaig.

És autor dels llibres La prisión (1907), Al margen de la violencia (1918), Auroras de concordia (1922) i Olimpiadas culturales (1922).

Febrer i Cardona, Antoni

(Maó, Menorca, 22 novembre 1761 – 16 febrer 1841)

Gramàtic i escriptor. Advocat, el 1813 fou diputat per Menorca a Mallorca, on pertangué a la Junta Suprema de les Illes Balears.

Encara que la majoria de la seva obra és inèdita, va publicar Principis generals de la llengua menorquina o modo d’aprendre a llegir, parlar i escriure aquesta llengua (1804, publicats amb el pseudònim d’Un Maonès), Principis generals i particulars de la llengua menorquina (1821), Notes sobre la pronúncia i l’ortografia menorquina (1824), Resposta a alguns dubtes sobre els principis generals i particulars establerts en la gramàtica menorquina (1821), a més de tres gramàtiques de llengua francesa i, com a mínim, d’un extens Diccionari menorquí-espanyol-francès-llatí.

Fou un lingüista innovador i cartesià. Tot i que en la seva obra parla de la llengua menorquina, no ignora la unitat lingüística de les terres catalanes.

És important també la seva activitat com a compilador de poesia popular (Recopilació de les cobles que es cantaven antigament en les festes d’alguns sants advocats), com a preceptista (Compendi de la poesia menorquina o principis en què se funden les regles a les quals els versos estan subjectes, 1818), com a poeta, escriptor religiós i, sobretot, com a traductor del llatí.

Mantingué també una important correspondència amb el comte d’Aiamans sobre temes polítics i de llengua.

La seva obra gramatical, d’una importància encara no prou valorada, tingué una gran influència sobre la gramàtica menorquina de la primera meitat del segle XIX.

Malgrat els successius canvis de sobirania de la Menorca del seu temps, tota la vida mantingué la fidelitat a la llengua catalana i l’afany de fer-ne un instrument vàlid de cultura per als seus contemporanis. 

Fe, Joan

(Illes Balears, segle XVI – Manacor, Mallorca, 1605)

Franciscà. Fou guardià (1571) dels convents d’Alcúdia i de Sant Francesc (1590) i de Jesús (1598) de Palma de Mallorca.

Participà, com a religiós adjunt a les forces navals, a la batalla de Lepant i restà uns quants anys a Sicília (1571-74).

Deixà escrits referents a la història de Mallorca dels segles XII al XVI, especialment referent al seu orde.

Favi, Marcel·lí

(Tarraco, segle II – segle III)

Escriptor llatí. Escriví una biografia d’Alexandre el Magne.

Farriol de Ceret, Pau *

Pseudònim de l’escriptor rossellonès Justí Pepratx (1828-1901).

Farnés, Josep Maria

(Barcelona, 1854 – Madrid, 1902)

Escriptor. Escriví llibres, col·laboracions de premsa i drames en castellà.

Far, Vicenç

(Palma de Mallorca, 1812 – 1841)

Metge i escriptor. Fou catedràtic de física de Palma. Versificà en castellà i llatí.